Für die Erleuchtung ist kein Weg zu hoch trotz COPD
Teil 6
Heute ist der 11. Dezember 2023 und zweiter Advent. So
richtig vorweihnachtlich schaut dieser Sonntag nicht aus. Beim Blick aus dem
Fenster prasseln Regentropfen an die Scheiben und dunkel wird es. Es ist noch
nicht mal halb vier am Nachmittag. So richtig gesehen habe ich die Sonne das
letzte Mal vor 30 Tagen, in Kathmandu. Jeden Tag habe ich blauen Himmel
gesehen. Es war keine Regenzeit. Meine
Nepal -Reise war im November. Etwas wehmütig
erinnere ich meine Reiseberichte von dort. Im letzten Teil 5 der Miniserie„Für
die Erleuchtung ist kein Weg zu hoch“ schrieb ich genau was ? Ich schaue nach, habe die Seiten ausgedruckt,
ziehe die letzte Seite raus, und lese den Anfang: „Mein allerletzter Tag in
Nepal liegt vor mir. Es sollte nicht weniger spannend verlaufen…erzähle ich
Euch am Wochenende…“ Ich schuettel den
Kopf. Erst vier Wochenenden später ist etwas passiert. Ist schon alles sehr
komisch. Lege das Blatt beiseite und erinnere diesen letzten Tag in Kathmandu, was
für ein Quatsch ich da geschrieben habe. Es passierte nicht das, was ich erwartete, was
passieren sollte, vielleicht endlich noch mehr mehr über Rhodiola Crenulata zu
erfahren, von Lakphar, unserem Arzt und Sherpa, der so viel mehr weiß, als er
zugibt. Nein. Er hat mir kein Geheimnis mehr preisgegeben an diesem letzten Tag vor meiner Abreise. Und
jetzt? Ist es ein Zufall, dass ich knapp 30 Tage nach Nepal eine Email von ihm bekomme?! Er
schreibt:
Dear Mrs Heike,
I hope you returned well in Germany. My wife told me that your return flight was
delayed and you had an extra night in Doha, Qatar. I hope everyday life has you
back. You wanted to know what kind of tea you drank with us from the first day?
I told you that it would give you wings, new lungs. You climbed 383 steps to
the monkey temple and wondered why it went so well. Do you remember? What does
this tea look like? I have attached some photos as a file. I keep my promises.
You said it would be nice if you could drink it at home. We are about to dry a
large quantity of it, especially for your people who have problems with their
lungs. A mixture for the lungs and a mixture with Himalayan herbs that are very
good for the lungs.
Let me know if you and your people are interested. We will
be able to arrange the overseas cargo in January.
Warm Greetings and be hugged…
Liebe Frau Heike,
ich hoffe, Sie sind gut zurückgekommen. Meine Frau erzählte,
dass Ihr Rückflug Verspätung hatte und Sie noch eine Nacht länger in Doha,
Katar, Aufenthalt hatten. Hoffe, Sie haben sich wieder gut eingelebt in Deutschland. Sie wollten wissen,
was das für ein Tee ist, den Sie bei uns getrunken haben vom ersten Tag an? Ich
habe Ihnen gesagt, dass er Flügel verleihen wird, neue Lungenflügel. Sie sind 383 Stufen hochgestiegen zum heiligen Tempel und haben sich gewundert, warum das so gut
ging. Erinnern Sie sich? Wie dieser Tee
aussieht? In der Anlage als Datei habe ich einige Fotos gemacht. Ich halte
meine Zusagen ein. Sie sagten, es wäre gesundheitlich gewinnbringend, wenn Du diese Teemischung auch zuhause trinken
könntest. Wir sind dabei eine große Menge davon zu trocknen, speziell für Deine
Leute, die Probleme haben mit der Lunge. Eine Mischung für die Lunge und eine
Mischung für den ganzen Körper mit Himalaya-Kräutern, die dem Körper sehr viel
Kraft geben zum Atmen.
Geben Sie mir Bescheid, wenn Sie und Ihre Leute Interesse haben. Wir werden das
Cargo nach Übersee im Januar 2024 veranlassen können…
Soweit die Email von Lakphar. Ihr weißt, dass Nepalesen kein
Weihnachten feiern. Aber für mich ist es
die Weihnachtsbotschaft aus dem Himalaya. Ich freue mich sehr.
In diesem Sinne Euch allen eine schöne Adventswoche.